Harley Queen
female harlequin
Лу Лунь
Первая песня границы


Беркута перья украсили древко стрелы золотой.
Ласточки хвост — это стяги расшитые лентами вьются.
Став всех поодаль, вот новый приказ объявляет он свой.
И, как один, сразу тысячи воинов вмиг отзовутся.


Бо Цзюйи
Цинь в ночи


Вот дерево — подлинный тунг, что из Шу,
Вот струны из шелка — как чист мой аккорд,
Я, песню играя, совсем не спешу,
И в позднюю ночь брошу множество нот.

Пусть пресно, бесцветно, и уху не льщу,
Но тайные чувства мне сердце пьянят.
Хочу — поиграю, хочу — прекращу,
И не обязательно слушать меня.

---
Цинь - музыкальный инструмент.

@темы: тремями языками, снесло потоком ци