• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
11:03 

female harlequin
Очень удобно. С новой макосью какой бы фигней я сейчас ни занималась, это не просто фигня, это тестирование. Приятно))

Не менее увлекательное занятие - вспоминать, что у меня на том диске было такого, чего не следовало стирать... :upset:

@темы: яблочный торт

03:39 

female harlequin
Ставлю Капитана. На сей раз - опытная - не поверх Ёси, а на чистый второй диск.
А чистым он стал, потому что я с него стерла примерно год своей жизни.
Весь фансаб. Все эксперименты с фанвидео. Какие-то исходники, какие-то файлы и прожекты.
Мне бы еще клаву отремонтировать - и можно начинать совершенно новую жизнь.

апд: Первые впечатления нормальные. И правда, шустренько все, даже по звуку вентилятора разница очевидна. А я уж думала, капут моему старичку настает - ан нет, это он не хотел дружить с Ёсей.

@темы: яблочный торт

01:56 

female harlequin
С watchOS 2 многие приложения становятся нативными. (с)
Аллилуйя! Конец этому гемору. :)

@темы: яблочный торт

04:53 

female harlequin
Обратная сторона бытия переводчиком: не могу себе найти озвучку к "Дьявол носит Прада", чтобы играла фоном. Послушала уже две - одна, говорят, с Хромченко. Ничего озвучка, нормальная, только перевод мимо текста - миля влево, миля вправо. Почему нужно что-то выдумывать, когда говорят фразу "миллионы девушек убили бы за такую работу"? Почему они должны "мечтать" или "очень хотеть"? Говорят, из песни слов не выкинешь - хрен там, ее можно переписать целиком. Вторая, любительская, грешит тем, что девушка все время попадает мимо фраз - спешит и прилепливает фразу не к тому куску разговора.
Была же, была другая, я помню, меня дергало всего одно место, где две фразы неправильно были склеены в одну. Только где ж ее найти?

А на английском для фона не подходит - внимание на него отвлекается. :(

апд: Нашла! :)
Я слишком давно смотрела - там тоже ляпов хватает.
Но я все равно эту версию больше люблю)


апд2: Одноголосый авторский Сербина лучше всех, пожалуй.

@темы: тремями языками

00:37 

female harlequin
Посмотрела "Призрака" (который свежий, с Бондарчуком). Отличный фильм, однако! Вот прямо все на месте, включая катарсис. Очень опасалась, что испортят и введут романтическую линию или уши того "Призрака" где-нибудь проглянут. Но нет, избежали. Это хорошо.

Посмотрела "Полное превращение". Казалось, по конструкции тоже все на месте. Тем не менее фигня.

@темы: хлопушка

21:56 

female harlequin
Прелесть какая. Aroma de la noche нарисовала коллаж-ассоциацию про меня.
Ну разве не чудо? :)
Спасибище!

изображение

14:41 

female harlequin
К черту эти метания. Я попыталась вернуться в старый дневник, "к прежней себе", но никакой "прежней меня" на свете нет. "Онегин, я тогда моложе, я лучше, кажется, была", а в целом как было шило в заду внутренним стержнем, так и осталось. Ну и толку куда-то там возвращаться?
Зато я подвела итоги за три года. А ничё так, если не считать сломанной ноги.

Оборудовала себе рабочее место на балконе. Верный знак, что пора переезжать. На самом деле действительно обдумываю планы переезда - критическая масса поводов накопилась.

Давеча снился Микеле. Проснулась от того, что улыбаюсь. Есть в этом магия какая-то - что бы про него ни снилось (на сей раз - посиделки в кафе), просыпаюсь такой радостной. Интересно, от него и в реале такое ощущение?

А еще я завела себе мечту. Мне мучительно хочется написать сценарий под определенного актера. Я увидела его случайно в главной роли одного сериальчика и с чувством глубого офигения пересмотрела всю его фильмографию за последние лет пять, чтобы убедиться, в самом ли деле он настолько изумительно играет или это случайное попадание в типаж. А мальчик-то, оказывается, корнями из театра, вот где собака порылась. Короче, ерунда какая - написать что-то офигенное, убедить мальчика, что ему очень хочется в этом участвовать, убедить продюсеров это снять ("Здравствуйте, я никому не известный сценарист и мало кому известный писатель. У меня к вам предложение, от которого вы не сможете отказаться."). Я даже не знаю, какая часть проще. :-D

А еще меня одолело сезонное желание получить еще одно образование. Проблема лишь в том, что между мной и задуманным стоит сумма, которая в данный момент относится у меня к разряду недостижимых. Но, как известно, без необходимого прожить можно, а вот без излишнего...

Нет ничего невозможного, проблема лишь в том, охренел ли ты до нужной степени. (с)

PS. А перечитать старый дневник очень даже стоило. Вспомнила, из каких переделок я, бывалоча, выбиралась и какие только планы ни строила. Строила-не строила, а вот по части действий крайние три года были эффективнее, чем предыдущих десять. Как бы ни уговаривала Барбара, а завершенные проекты греют душу куда больше, чем самое красивое кладбище идей.

@настроение: достаточно охреневшее

@темы: укротить раздолбая

22:58 

female harlequin
Видела странное. Есть книжка, у нее 2 экранизации - фильм и сериал. Сериал роскошен. Он сделан прямо как надо, там отличный конфликт, прекрасные персонажи и каст вполне на уровне. Фильм - отстоище. Наткнулась на него случайно, описание показалось знакомым, глянула - хрень. Пошла читать книжку - еще более хрень. То есть во второй экранизации эту хрень переделали в очень достойный продукт. Но вот что интересно... Автор книжки и автор обоих сценариев - один человек. Вот как так? Переосмысление? Опыт?
Я видела волшебное превращение дерьма в конфетку в "Дневника вампира" (первые сезоны были шикарно сделаны же, а материал ну никуда не годится). Но там автор книги в сценарии не участвовала.
Просто начальная идея обычно так прилипчива, не отвяжешься. Нет-нет, а уши выглянут откуда-нибудь.
Как ему удалось?

@темы: хлопушка

13:41 

female harlequin
Хотела перечитать старый дневник, а там все... светло там как-то. Так интересно, я такая хорошая девочка, оказывается, была. Я вот думаю - слить мне его сюда, или оставить там как памятник? И там, и там есть минусы и плюсы. (Вообще, если б я вдруг надумала соединить все старые дневники, очень странно бы, наверное, получилось. Хотя из того, что выжило, есть только один, от которого я хочу откреститься напрочь).

20:56 

female harlequin
Реву. Смотрю один российский сериал - и реву. И не потому, что там сюжет или что-то такое - нет, я вообще его перемотками смотрю, фильмографию одного актера отсматриваю, надо. И тут в сериале сцена у моего дома - в смысле, того, где я жила в Москве. Я, главное, еще понять не успела, что вижу на экране, а меня по сердцу резануло. И камера еще такая добрая, по сторонам вертит, все показывает. А самое смешное, сериал-то не новый, он снимался, как раз когда я там жила. Сейчас-то многое поменялось там, вывески кое-где другие. Господи, как я, оказывается, назад-то хочу. Как мне не хватает этого всего.
Туда хочу и в Марэ хочу. А вокруг - ну нифига не Марэ.

@темы: хлопушка

10:22 

female harlequin
Разгадка к посту про диплом. На diary меня записали в юристы, в ВК - в филологи, на самом же деле я сценарист (у меня есть диплом об окончании сценарной школы).

Мои профессии в списке (то есть то, чем я зарабатывала на жизнь когда-либо): переводчик, программист, сценарист и... аудитор (есть такая штука - технический аудит, проверка расчета чего-нибудь сложного и заковыристого в учете, вот я этим занималась в одной консалтинговой конторе).

4 попытки получения - это IT-образование (ушла чуть ли не перед дипломом), по семестру на юридическом и на маркетинге (с маркетинга я сбежала на "Марксистской теории экономики" - даже не знала, что где-то эту хрень еще преподают, а на юридическом банально не было денег на оплату следующего семестра). И еще во времена аудита я поступила в АССА, но там вышла какая-то хрень с документами и я так и не сдала ни одного экзамена.

Для отвода глаз были добавлены филолог и режиссер.

А вообще мой послужной список длинный и разнообразный. В нем есть, к примеру, такая экзотика как вязальщица, приемщица в прачечной и астролог. :)

21:58 

female harlequin
Это странно, но меня вдруг снова потянуло в ту профессию, по которой у меня единственный в моей жизни диплом. Кстати, угадаете, кто я по диплому?

Тут в списке та профессия, по которой у меня диплом, 4 - по которым я пыталась (хотя бы чуть-чуть) получить образование, 2 - для отвода глаз и еще 1, по которой я действительно работала, но без образования и попытки его получить. А вообще "моих" профессий тут 4. Второй уровень сложности - угадать, что где. :)

Вопрос: В моем дипломе сказано, что я...
1. Переводчик 
5  (12.82%)
2. Филолог 
5  (12.82%)
3. Юрист 
8  (20.51%)
4. Инженер-программист 
5  (12.82%)
5. Сценарист 
4  (10.26%)
6. Режиссер документального кино 
5  (12.82%)
7. Аудитор 
4  (10.26%)
8. Маркетолог 
3  (7.69%)
Всего: 39
20:43 

female harlequin
Ну вот, отрисовала в Симсах развитие одной ситуации, казавшейся мне неразрешимо сложной. Вот все вроде хорошо и получится очень легко, только ожидаемый эффект не тот, и удовольствия я не получу. "И зачем тогда это все?" (с)

12:25 

female harlequin
Мне нужна пауза. Гружу 3-х Симсов и предвкушаю, как на денек погружусь в них с головой, забыв про работу, фансаб и кучу накопившихся проблем. В отпуск, в отпуск. Я еще и в Китай там съезжу.

20:06 

female harlequin
Прикольно, как иногда некоторые вещи оказываются в тему каким-то мыслям. Не так давно в разговоре с одной знакомой мелькнуло ее удивление на мою фразу "когда я жила во Франции". Для нее пребывание без копеек месяц не относится к категории "жила". А для меня все зависит от критериев. И сегодня я наткнулась на текст (полностью тут):

3. Это не поездка. Это твоя жизнь!

Вы можете прожить за рубежом пять лет, потом приехать домой навестить родных, и ваши друзья, встретившись с вами в пабе, будут спрашивать: «Ну как твоя поездка?» Иногда мне хочется кричать: «Я не в поездке! Я там живу!» Но только они все равно не поймут.
Поэтому я всегда отвечаю на этот вопрос по этому вежливому шаблону: «Так много всего произошло за эти три года... Мы можем как-нибудь пообедать вместе, и я тебе расскажу свои самые яркие впечатления!»


Три года - это, несомненно, не то, что месяц. Но тут критерии играют роль. Если, к примеру, я приехала, заселилась в гостиницу, побегала по достопримечательностям и вообще в отпуске - это "поездка". А если я снимаю квартиру, покупаю тряпочки на кухню и стиральный порошок, решаю вопрос с интернетом и мобильным, готовлю, работаю (пусть удаленно и на российского работодателя, а не на местного), то чем это отличается от очередного переезда по съемным норам в Москве? Я не в поездке, я там живу.

Как мне сейчас этой кочевой жизни не хватает. :(

Апд: при всех тех же критериях, однако, три недели в Германии - это "поездка". Видимо, есть еще один - ощущение "я дома". В африканском квартале в Марэ оно, например, было. А вот сейчас, у родителей, его, например, нет. Где же я сейчас?

06:22 

female harlequin
Очень, очень позитивно)

19.05.2015 в 22:10
Пишет Ksan:

Подарок на крылечко.
История стара, как мир. Такие коты были, есть и будут.
Одна женщина ходит к нам в клинику каждую весну-лето. Каждый раз она приносит котят, все новых и новых. Котят лечит, раздает и в следующем году приходит снова. За год ровно 1 раз, но пачкой по 5-7 малышей, иногда даже разных возрастов.
Но нет, она не из тех, у кого «кошечка ежегодно испытывает "радость" материнства». И не из тех, кто специально ходит подбирает котят. И не из тех, у кого в квартире много мурчаще-хвостатых. Ей просто достался такой кот. И кличка у него такая... говорящая - Мазай.
читать дальше

URL записи

11:26 

female harlequin
Это такое странное ощущение... читаешь чужую книгу, неладно слепленную и еще хуже написанную, но чем-то очень настоящую, и понимаешь, что вообще-то речь - с некоторыми отличиями в деталях - о том, что произошло с тобой в детстве, и это, судя по всему, архетип, причем я в свое время тоже хотела написать про это книжку, и тоже написала и мне тоже не удалось написать ее хорошо, но меня извиняет, что я сделала это лет в 15 и надежды на хороший результат были минимальны. И кажется, это составная часть архетипа - хотеть написать великое и получать на выходе корявую беспомощную хрень. Потому что абстрагироваться в достаточной степени не выходит.
Но настроение почему-то испортилось.

@темы: ипостась номер два

07:28 

female harlequin
Вертится с утра в голове "Tous les hommes" из мюзикла "Унесенные ветром", причем попеременно на французском и на корейском. В корейской версии, кстати, завораживает исполнитель: выглядит он не корейцем, а, не знаю, ацтеком, скорее. (На видео после поклона Ретта и Скарлет песня начинается).



@темы: страна рамёна

16:21 

female harlequin
Мимо Грелки я, конечно, пролетела с присвистом. Ну и правильно. Ну и не до нее.

@темы: ипостась номер два

11:31 

female harlequin
Ешкин-кошкин. Сегодня же Грелочка начинается!

@темы: ипостась номер два

Прямо сейчас

главная