Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
18:18 

female harlequin
Я знаю, что я делаю в феврале.

12.12.2014 в 16:09
Пишет Ворона:

Кстати, об игрушках. Хорошая новость для любителей олдскульных :-) — третьих — "Героев": на январь 2015-го года намечен релиз официального переиздания. Да, именно третьих, всё сохранено, графика только "почищена" (и судя по скриншотам, хорошо) плюс теперь они пойдут на планшетах (Android и iOS), а также появится поддержка Steamwork (для версии PC).

URL записи

11:47 

female harlequin
Когда человек нервничает, на носу появляется крохотная иголка. Поэтому когда кто-то врёт, то его тянет потрогать нос. (с) "Лицо короля", откровения учёного-физиогномиста, 17 век. По-моему, это прекрасно. :)

Очень славная дорама, кстати. По накалу - не "Императрица", конечно, но переводить одно удовольствие)

@темы: страна рамёна, тремями языками

20:07 

female harlequin
А "Хилер", кстати, оправдал ожидания. По крайней мере, мои.

@темы: страна рамёна, тремями языками

13:28 

female harlequin
Решила испытать Ридеро.
Книжка ушла на модерацию. Через Ридеро она появится на Гугль Букс и Литресе.

@темы: ипостась номер два

13:59 

female harlequin
Вчера решила испытать публикацию книги в электронном виде.
Теперь у меня есть ненужный сборник в ePub, его брат в iBooks, который будет виден где угодно, но не в России, Google Books аппрувит очень быстро, но не дает назначить цену российскому физлицу, с Литресом вообще все непрозрачно, и я начинаю понимать, за что Ридеро берет свои деньги.

апд: У Букмейта процедура регистрации несложная, но времяёмкая, потому что требуется выслать оригинал договора простой почтой.
Мне теперь интересно, что из этого выстрелит первым. Ну, и заодно потренироваться на кошках.
Вот она, моя кошка. :)

Иллюзий я насчет данного предприятия не испытываю, но интересно, как это вообще устроено.
Буду знать перед настоящим забегом. В читалке Букмейта весьма неплохо смотрится)

Ну, кстати, чтоб не казалось, что "кошка" совсем плохонькая - я туда включила 8 рассказов и 11 миниатюр, в основном с конкурсов, из тех, что занимали места повыше. И у меня уже есть задумка на другой сборник, приключенческий. Может быть, с соавтором.

апд2: а тут прямо инструкция, как играть в эту игру. Очень интересно. Только где, черт побери, брать время на это все?
запись создана: 07.12.2014 в 12:24

@темы: ипостась номер два

18:08 

female harlequin
Хотите новых, удивительных ощущений?
Сообщите родителям, что подали заявление о смене имени.
Узнаете о себе много нового и интересного.
Впрочем, моя, к примеру, подруга в такой ситуации сказала своему сыну, что уважает его мнение, но подруга - питерский интеллигент (много лет не понимаю, как она вообще со мной общается, я же от сохи). Так что теоретически и вам может повезти.
А мне уже нет)))

Самое мягкое, что я услышала: "Всё равно тебе это не поможет".
Я не стала уточнять, что имеется в виду. С простором для фантазии это даже краше.

16:00 

female harlequin
"Орион"-то взлетел! Круть же!

12:26 

female harlequin
Исторический момент: в будущем пассажирский "Орион", который потом отправится на Марс, летит в испытательный полет.
www.nasa.gov/multimedia/nasatv/index.html#.VIAk... - тут транслируется вживую.

01:16 

female harlequin
И еще раз квест. Иначе именуемый "предновогодний аврал".
Немного diary-магии мне в помощь.

Вопрос: У Харли все получится?
1. да.  35  (100%)
Всего: 35
08:01 

female harlequin
Когда покупаешь сборник китайской поэзии в переводе на английский, в издании Гарварда, у австралийского продавца в Лондоне, мысли в голове исключительно во славу глобализации. Вот это клево, это будущее, а то пошла мода на дремучие средние века.
Шикарный сборник, кстати. Из-за одного стихотворения купила, про рыбок, парного к стихотворению про гуся. Я не могу перевести его с вэньяна самостоятельно, мне не хватает скилла, лексика сложная, а ни одного подробного переложения на современный китайский, ни подстрочника, ни хоть чего-нибудь найти не удалось. Буду сопоставлять с переводом на английский и искать истину. :)
Так что я сборник-то, если что, не забросила. У меня просто пауза - и вот, новогоднего подарка жду.

@темы: тремями языками, снесло потоком ци

15:59 

female harlequin
Да-да, пожалуйста, дайте две. :)

А каким год будет для вас?

22:06 

female harlequin
А больше всего мне нравится переводить с непонятного на понятный. Есть, допустим, какая-нибудь летопись, и при жизни-то написанная тяжело, а на русском вообще зубодробительно. Не помню, писала ли... Натыкалась на воспоминания китайских послов при дворе Корё. Очень вежливо пишут, что их заинтересовали наряды женщин Корё - ныне принято у них носить одежды, подобные тем, что носили в Китае 6 веков назад. Очень познавательно, поскольку они у себя в Китае такое видели лишь на картинках. Все чинно и вежливо написано.
А чертик у меня внутри так и представляет этого китайца - вот он застыл с пером и говорит: "Как же это написать-то, чтоб не обидно... Прикинь, приезжаем туда, а там мода - как у нас при первом Цине носили, и это у них не ретро, это последний писк. Господи, где они это берут-то? Как в музей сходили..." - утирает слезы смеха, делает серьезное лицо...

@темы: снесло потоком ци, тремями языками

20:23 

female harlequin
Где-то с год назад мне было так паршиво на душе, что я взялась переводить исторический сериал на 50 серий. Не знаю, как админ "Мании" в меня тогда поверила - мы были знакомы недели две. Я потом рылась в переписке и читала, как меня отговаривали. :) 50 серий, история, какая-то там Корё (я впервые про нее слышала вообще). И начались времена эскапизма, и, честно скажу, не всякий эскапизм настолько офигенен.
Волна нахлынула, а схлынув, оставила мне кучу бесполезных и прекрасных знаний об эпохе Юань, умение ориентироваться в дворцовых рангах и отличать куннё от мусури, полсборника китайских стихов, умение гуглить в китайском интернете, навык ловить ансаббера на вранье и печальное понимание, что мужчина моей мечты умер еще в 14 веке.

Прошел год. С тех пор матрица вокруг меня завертелась пуще прежнего, и в данный момент сжала в такой узел, что отщипнуть время можно разве что у сна, и еще и убежать некуда. В общем, я выгрызла себе форточку и взяла под крыло новый сагык. Скромненько, 24 серии, пока не "Императрица", но начало увлекательное. "Лицо короля", очень рекомендую.

PS. На одно только у меня не хватает моральных сил - сделать обещанную редакцию начальных серий. Не могу заставить себя пересмотреть "Императрицу". Я ею полна, и больше просто не умещается. Может, однажды все же сделаю.

@настроение: мне нужно много-много эскапизма

@темы: тремями языками, страна рамёна, снесло потоком ци, мой личный наркотик

13:19 

female harlequin
Matrix has you, Neo.

16:09 

female harlequin
Я как бы вернулась - заглянуть и поздороваться. Жить некогда, дышать некогда, пытаюсь справиться с объемом текучки, разгрести старые долги со времен длительной болезни, еще чуток фансаббить, собирать сборник... и еще в одну игру, кажется, впишусь, а то у меня, понимаете, внутренний стержень жить спокойно не дает.

@темы: вернуть раздолбая, укротить раздолбая

03:30 

female harlequin
Ушла в квест до 15го ноября.
Не теряйте меня.

URL
18:53 

female harlequin
У нас снег, я делаю новогодний сайт, и в сумме это создало внезапное ощущение Нового года.
Приезжала подруга-живчик, привезла энергии - самый ценный подарок, и в отличие от лишних часов в сутках, осуществимый.
Кот хорошеет и округляется к зиме, все его любят и тискают, чувствует себя важным.
Домашние стали вдруг спрашивать, не сослать ли меня в Москву - что-то я тут совсем завяла.
Приснилось название рассказа на "Грелку", очень хочется участвовать, а времени нет совсем.
Обдумываю, как мне создать китайский видеоряд, не ездя при этом в Китай.

12:13 

female harlequin
Давно я вас китайскими стихами не потчевала, хотя перевела их за это время уйму.
Но вот этой красотой не могу не поделиться.

Бо Цзюйи
Бескрайнее море и трава бессмертия


Бескрайнее море,
Что вниз — без дна,
Что прямо — без берегов.
Клубится, дымится над бездной волна.
Средь трех священных холмов
Растет, говорят, такая трава,
Что смерть умеет изгнать —
Кто съест — небожителем станет тогда,
Вовек ему не умирать.
Так веровал (как говорит народ)
Сам первый правитель Цинь,
Волшебников слал он из года в год
На поиски той травы.
Пэнлай же — как в древности, так и сейчас —
Легенда в устах людей,
И можно туман бороздить в морях,
Но так и не встретиться с ней.

Бескрайнее море
И ветра шквал —
Но как глаза ни ломай
И сколько ни вглядывайся в туман,
Нигде не виден Пэнлай.
К священной еще не пристав земле,
Вернуться никак не посметь!
Вчерашние дети на том корабле
Успели уже повзрослеть.
Должно быть, наврали Сюй Фу письмена,
Молитвы богам — не в счет,
Сын Неба на склоне горы Лишань
Последний приют найдет.
Лишь ветер осенний печальной траве
Прошепчет в конце концов,
Что даже мудрейший из всех на земле,
Пять тысяч оставив слов,
Нигде не сказал про такую траву,
Нигде — про вечную жизнь,
Нигде не сказал: можно здесь, наяву
На небо живым вознестись.

---
Пэнлай - одна из трех мифических священных гор, где живут небожители.
Сюй Фу - маг, которого первый император Цинь отправил на поиски волшебной травы бессмертия. По преданиям, тот с собой взял 60 кораблей, армию, 3000 детей обоих полов и не вернулся. Есть версия, что он высадился где-то в Японии и объявил себя царем.
Гора Лишань - место, где находится могила первого императора Цинь.
Мудрейший из всех - судя по количеству слов, речь о Лао-цзы, такова длина его трактата.

17:06 

female harlequin
Это прекрасно :)

12.10.2014 в 11:36
Пишет Nosema:

Недалеко от Боровицкой стоят мужские боты, лежит миска для денег и записка: Помогите невидимке, жертве неудачного эксперимента.

URL записи

17:37 

female harlequin
НАСА предлагает всем желающим отправить свое имя на Марс (вместо себя самого, конечно) и получить сувенирный посадочный талончик.
В этом есть что-то очень замечательное.

изображение

Прямо сейчас

главная